| Afbeelding | Naam (West Equivalant) Pronuciation (Mandarijn) | Aantal Aan weerszijden | Afkorting |
| 将of帅 | Algemeen (King) jiang1 / Shuai | 1 | K |
| 士of仕 | Mandarijn of Assistent (Queen) shi4 | 2 | M of A |
| 象of相 | Elephant (Bishop) xiang4 | 2 | E |
| 马 | Paard (Knight) MA3 | 2 | H of N |
| 车 | Chariot (Rook) che1 | 2 | R |
| 炮 | Cannon pao4 | 2 | C |
| 卒of兵 | Soldier (Pion) zu2/bing1 | 5 | P |
Elke 1 punt op de grid in een orthogonale (niet-diagonaal) richting binnen het paleis. Het kan niet het paleis verlaten, behalve in een theoretisch bewegen als het beweegt langs een bestand van zijn eigen paleis naar het paleis van de vijand dus het vastleggen van het algemeen aan de vijand. Daarom het illegaal is om elke stap die uw eigen algemene bladeren in een open bestand maken tegenover de vijand het algemeen, omdat het uw algemene plaatsen in controleren.
士of仕Mandarijn of Assistant (Queen)
1 punt diagonaal binnen het paleis, dat wil zeggen het kan niet verlaten het paleis.
象of相Olifant (Bishop)
2 punten in diagonale richting. Can't sprong over een stuk. Ook kan het niet de rivier oversteken.
马Paard (Knight)
1 punt in een orthogonale (niet-diagonaal) richting gevolgd door een punt in een schuine punt, waardoor een einde twee punten verwijderd van het begin positie. Het mag niet springen over andere stukken (dwz als er een stuk van de kleur op de elleboog punt dan kan niet bewegen in die richting).
车Chariot (Rook)
Verplaatst een aantal punten horizontaal of verticaal, maar niet diagonaal, maar niet kan springen andere onderdelen (zelfde als een toren).
炮Cannon
Wanneer niet het vastleggen van een stuk beweegt precies zoals een wagen. Met het oog op een stuk moet een stukje van de kleur-sprong voor de landing op het punt van het geslagen stuk vast te leggen. Het kan niet springen op meer dan een stuk, maar het kan springen de rivier bij het vastleggen.
卒of兵Soldier (Pion)
1 punt naar voren. Na het kruisen van de rivier kan bewegen 1 punt naar voren of 1 punt zijwaarts. Het is nooit beweegt naar achteren of diagonaal. In tegenstelling tot het westerse schaakspel legt hetzelfde als het beweegt, hetzij vóór of na het oversteken van de rivier zijwaarts, doe nooit diagonaal. Pionnen niet bevorderlijk en wanneer zij aan het einde van het bord kunnen ze vervolgens te verplaatsen naar rechts of links (zijwaarts).
2. Het spel wordt gewonnen door een mat of stalemating de vijand generaal.
3. Je kunt niet eeuwig schaak. U kunt bijvoorbeeld niet controleren van de tegenstander meer dan 3 keer op rij met hetzelfde stuk of dezelfde raad positie.
4. U kunt niet dwingen een vijandelijk stuk om voortdurend bewegen tussen twee punten te vangen voorkomen. Als dit gebeurt dan is de persoon aanvalt, moet de aanval te trekken.
5. Het spel is een gelijkspel bij geen van beide partijen kan dwingen beide schaakmat of impasse.
