| Image | Nosaukums (Western Equivalant) Pronuciation (Mandarin) | Skaits katrā pusē | Saīsinājums |
| 将vai帅 | General (King) jiang1 / shuai | 1 | K |
| 士vai仕 | Mandarin vai asistents (Queen) shi4 | 2 | M vai |
| 象vai相 | Zilonis (Bishop) xiang4 | 2 | E |
| 马 | Zirgi (Knight) MA3 | 2 | H vai N |
| 车 | Chariot (Tornis) che1 | 2 | R |
| 炮 | Lielgabala pao4 | 2 | C |
| 卒vai兵 | Soldier (Bandinieks) zu2/bing1 | 5 | P |
Jebkurā 1 punktu tīkla taisnleņķa (izņemot diagonal) virzienā pils. Tā nevar atstāt pils izņemot teorētisko soli, kad tas pārvietojas gar no savas pils failu ienaidnieka pilī, tādējādi iegūšana ienaidnieka kopumā. Tādēļ ir aizliegts veikt jebkādu līdzekļu kustību, kas atstāj savu kopumā atvērt failu pretī ienaidnieka vispār, jo tas piešķir jūsu kopumā pārbaudi.
士vai仕Mandarin vai asistenta (Queen)
1 point diagonāli laikā pils, ti, nevar atstāt pils.
象vai相Elephant (Bishop)
2 punktiem jebkurā diagonāles virzienā. Nevarat lēciens pār ikvienu. Arī tas nevar šķērsot upi.
马Zirgi (Knight)
1 punktu taisnleņķa (izņemot diagonal) virzienā, kam seko vienu punktu diagonāles punktā, tādējādi beidzas divus punktus prom no sākuma stāvoklī. Tas nedrīkst lēciens pār citiem tiesību (ti, ja pastāv kāda krāsa gabals pie elkoņa punktā, tad tā nevar pārvietoties šajā virzienā).
车Chariot (Krauķis)
Pārvieto jebkuru skaitu punktu, vai nu horizontāli vai vertikāli, bet pa diagonāli, tā nevar lēciens citiem tiesību (tas pats, tornis).
炮Cannon
Kad nav notveršanā gabals tas maina tieši kā kaujas rati. Lai sagūstīt gabals tas ir lēciens citā gabals nu krāsu pirms piezemēšanās uz punktu notverti gabals. Nevar lēciens vairāk nekā vienu gabalu, bet tas var garais upe kad notveršanā.
卒vai兵Soldier (Bandinieks)
1 point priekšu. Pēc tam, kad tas šķērso upi var virzīties 1 punkts uz priekšu vai 1 punkts sāniem. Tas nekad pāriet atpakaļ, vai pa diagonāli. Atšķirībā no Rietumeiropas šaha to uztver tāpat kā tas maina vai nu uz priekšu vai pēc šķērsošanas upes sāniem, nekad diagonāli. Marionetēm neveicina , un, kad tie sasniedz beigām kuģa viņi var vai nu pa labi vai pa kreisi (uz sāniem).
2. Spēle ir uzvarēta nu checkmating vai stalemating ienaidnieks General.
3. Jūs nevarat perpetual pārbaudi. Piemēram, jūs nevar pārbaudīt pretinieks vairāk nekā 3 reizes pēc kārtas ar paša gabala vai tajā pašā kuģa stāvokli.
4. Jūs nevar piespiest ienaidnieku gabals virzīties mūžīgie starp divām vietām, lai izvairītos no noķeršanas. Ja tas notiek, tad persona uzbrukt jāatsauc uzbrukumu.
5. Spēle ir izdarīt tad, kad neviens blakus nevar piespiest nu pilnīga sakāve vai strupceļā.
