Home > Uncategorized >象棋Chinesisches Schach (Xiangqi)

象棋 Chinesisches Schach (Xiangqi)

Geschichte

” is the word for elephant.  This spelling is Mandarin, in Cantonese the game is called Jeuhng Keih. In alten Zeiten China hatte 4 traditionellen Künste: Musik, Malerei, Kalligrafie und Strategie-Spiele. Die zweite Silbe des Xiangqi, "Qi" ist das chinesische Wort für Strategie-Spiele. Die erste Silbe, "Xiang" ist das Wort für Elefant. Diese Schreibweise ist Mandarin, Kantonesisch in dem Spiel heißt Jeuhng Keih.
Wie westliche Schach, Schach absteigt Chinese aus dem Spiel der Chaturanga, aus Indien. Von Indien verbreitete sich in Asien und auch Medieval Euroupe. In China erreichte das Spiel seiner derzeitigen Form während der Song-Dynastie (960-1279 n. Chr.).

Der Vorstand

Die chinesische Schachbrett) machte aus 10 horizontalen Linien (Reihen) und 9 vertikale Linien (Dateien. Die Stücke sind auf den Linien gesetzt, anstatt auf den Plätzen wie im westlichen Schach. Die Linien sind horizontal gebrochen durch den leeren Raum läuft, dass durch die Mitte des Brettes. Die Leerstelle ist der Fluss. An jedem Ende befindet sich ein Platz mit sich kreuzenden Diagonalen. Dies sind die Paläste, einen für rot, und eine für Schwarz. Die anderen Markierungen sind für Aids in die Platzierung der Stücke zu Beginn des Spiels.
The Pieces

Die Stücke sind runde Scheiben aus Kunststoff, hergestellt aus Holz, etc. In der Regel sind die Farben rot und schwarz, und die Stücke sind, identifiziert durch die chinesischen Zeichen geschrieben auf.
 

Bild Name (Menge wie Western) Pronuciation (Mandarin) Zahl auf jeder Seite Abkürzung
将 oder 帅 General (King) jiang1 / Shuai 1 K
士 oder 仕 Mandarin oder Assistant (Queen) shi4 2 M oder A
象 oder 相 Elephant (Bischof) xiang4 2 E
Horse (Knight) ma3 2 H-oder N
Chariot (Rook) che1 2 R
Cannon pao4 2 C
卒 oder 兵 Soldier (Bauer) zu2/bing1 5 P

Platzierung von Stück zu Beginn des Spiels

Chinesisch-Schach
Bewegung von Pieces

Außer den Kanonen, die alle Stücke bewegen Erfassung in der gleichen Weise, daß sie.
将oder帅General (King)
Jede Nummer 1 auf dem Gitter in einem orthogonalen (non-Diagonale) Richtung innerhalb des Palastes. Es kann nicht aus dem Palast, außer in einem theoretischen verschieben, wenn sie bewegt sich entlang einer Datei von ihrem eigenen Palast, um den Feind's Palace damit die Erfassung des Feindes Allgemeinen. Daher Es ist illegal, gegenüber jeglicher Form von Bewegungen machen, die eigenen Blätter Ihrer allgemeinen in einer geöffneten Datei die feindlichen General weil es allgemeine Stellen Sie Ihre Anreise.

士oder仕Mandarin oder Assistant (Queen)
1 Punkt diagonal in den Palast, dh es kann nicht aus dem Palast.

象 oder 相 Elephant (Bischof)
2 Punkte in jedem diagonaler Richtung. Kann nicht über jedes Stück springen. Auch kann es nicht den Fluss überqueren.

马 Horse (Knight)
1 Punkt in einem orthogonalen (nicht diagonal) Richtung von einem Punkt in einer Diagonale Punkt und beendete damit zwei Punkte entfernt vom Ausgangsposition gefolgt. Es kann nicht über andere Figuren springen (dh wenn es ein Stück Farbe entweder am Ellenbogen zeigen dann es kann nicht in diese Richtung zu bewegen).

车 Chariot (Rook)
Verschiebt eine beliebige Anzahl von Punkten entweder horizontal oder vertikal, aber nicht diagonal, es kann nicht springen andere Stücke (wie ein Turm).

炮 Cannon
Wenn keine Aufnahme ein Stück es sich bewegt genau so, wie ein Wagen. Um ein Stück es noch ein Stück entweder Farbe vor der Landung auf dem Punkt der geschlagenen müssen Sprung einzufangen. Es kann nicht über mehr als ein Stück springen, aber es kann den Fluss springen bei der Aufnahme.

卒 oder 兵 Soldier (Bauer)
1 Punkt nach vorne. Nachdem sie den Fluss es 1 Punkt 1 Punkt vorwärts oder seitwärts bewegen können überquert. Es bewegt sich nie rückwärts oder diagonal. Im Gegensatz zu westlichen Schach Aufgezeichnet wird das gleiche wie es sich bewegt, entweder vor oder nach der Überquerung des Flusses seitwärts, niemals diagonal. Pöppel nicht fördern ; wenn sie das Ende des Brettes sie können dann entweder nach rechts oder links (seitlich) zu erreichen.

Regeln

1. Red bewegt sich zuerst.
2. Das Spiel ist gewonnen General entweder matt oder patt den Feind.
3. Sie können nicht Dauerschach. Zum Beispiel können Sie nicht kontrollieren den Gegner mehr als 3 mal in Folge mit dem gleichen Stück oder die gleiche Position Bord.
4. Sie können nicht mit Gewalt einer gegnerischen Figur zu bewegen ständig zwischen zwei Punkten zu erfassen vermeiden. Wenn dies der Fall ist dann die Person angreifen muss Angriffs zurückziehen.
5. Das Spiel ist ein Unentschieden, wenn keine der beiden Seiten kann Patt Kraft entweder matt oder.

Tags: Kategorien: Uncategorized Tags:
  1. Noch keine Kommentare.
  1. Bisher keine Trackbacks.